Traducció de "en cada costat" de llengua alemanya:


  Diccionari Català-Alemany

Costat - traducció : Cada - traducció : Cada - traducció : Costat - traducció : En cada costat - traducció :

Ads

  Exemples (Les fonts externes, no revisats)

Un en cada costat.
Jede Seite einmal.
Em sap greu haverte fet costat cada minut de cada dia, i haverte animat en cada decisió.
Es tut mir Leid, dass ich jede Minute für dich da war jeden Tag und dich immer unterstützt habe!
En qualsevol costat.
Hier irgendwo.
En el costat esquerre
Auf der linken Seite
En el costat dret
Auf der rechten Seite
I cada un vigili al que està al seu costat.
Und jeder überwacht den anderen!
En cada canvi
Bei jeder Änderung
En cada sincronització
Jeder Abgleich
En cada sincronització
Bei jedem Schnellabgleich
Has d'estar en algun costat.
Es muss irgendwo sein.
En el nostre costat, sí.
Auf unserer Seite, ja.
De en quin costat està.
Auf welcher Seite sie steht.
Cada vegada que passava al meu costat a les sales, grunyia.
Immer wenn sie mir in den Fluren begegnete grunzte sie.
Així, en cada racó
Haben dich gesucht
Cada dia en Disneylandia.
Jeden Tag in Disneyland.
I algú en aquest costat d'aquí?
Und jemand auf dieser Seite hier?
En Tom m'ha fet molt costat.
Tom ist sehr hilfsbereit.
Esperar en Daryl a l'altre costat.
Auf der anderen Seite auf Daryl warten.
Només nosaltres dos en aquest costat.
Nur wir beide auf unserer Seite.
Hi havia joia en cada rostre, i primavera en cada pas.
Freude glänzte auf allen Gesichtern, und die Lust, zu springen, zuckte in aller Füßen.
Veuràs, vas estar aquí sempre ... en cada idea ... en cada decisió.
Du warst dabei allgegenwärtig, bei jeder Idee, jeder Entscheidung.
Mostra els calendaris costat a costat
Kalender nebeneinander anzeigen
Mostra dos calendaris costat a costat
Zwei Kalender nebeneinander anzeigen
Escalfes un costat, el costat calent.
Wir haben das ganze Thermodynamik Institut von Stanford involviert.
Laurel, saps quant m'ha costat aconseguir que la Sarah no sigui el primer en què penso cada matí?
Laurel, weißt du wie lange ich gebraucht habe einen Ort zu finden, an dem Sarah nicht das Erste ist woran ich jeden Morgen denken muss?
. Cada any en la Comicon.
Jedes Jahr auf der ComicCon.
Cada dia en maten dotzenes.
Täglich werden Dutzende ermordet.
Penso en ella cada dia.
Ich denke jeden Tag an sie.
Penso en tu cada dia.
Ich denke jeden Tag an dich.
Penso cada dia en això.
Das verfolgt mich jeden Tag.
Tu en reps cada dia.
Du hast jeden Tag eine.
Estic en general en l'altre costat de la corbata.
Ich bin normalerweise auf der anderen Seite der Krawatte.
Ha costat de fer l'edició en català?
War es schwer, eine katalanische Version von Global Voices aufzubauen?
Alinea les formules en el costat esquerre
Richtet Formeln linksbündig aus
Al seu costat hi ha en Popeye.
Neben ihm, das ist Popeye.
En cada classe de ciència, en cada taula periòdica, en cada llibre de text... aquest error em va a estar contemplant.
Jede Wissenschaftsklasse, jede periodische Tafel, jedes Lehrbuch dieser Fehler wird mich verfolgen.
L'altre costat?
Die andere Seite?
I una línia d'alguna manera està en el costat al costat de les llimones.
Eine Reihe ist sozusagen die Zitronen die nebeneinander sind.
Ella no podia veure res, de fet, però una densa foscor a cada costat.
Sie konnte nichts sehen, in der Tat, sondern eine dichte Finsternis auf beiden Seiten.
Cada setmana seus en silenci en aquest sofà.
Jede Woche, sitzen Sie einfach auf dieser Couch und schweigen.
Tots en fila, un al costat de l'altre.
Und was bringt es uns ein?
He estat al costat teu sempre, en tot.
Ich war immer für euch da. Immer.
En Glenn i tu aneu pel costat dret.
Du und Glenn geht über die rechte Flanke.
En Fabbretti sempre ha estat al nostre costat.
Fabbretti hat ihn uns immer gegeben.
L'altre costat... ensorrantse. Està en fase de negació.
Sie ist in der Verleugnungsphase.