Traducció de "entrarà en funcionament" a la llengua búlgara:


  Diccionari Català-Búlgar

Funcionament - traducció : Entrarà en funcionament - traducció : Funcionament - traducció : Entrarà - traducció : Funcionament - traducció : Entrarà - traducció : Entrarà en funcionament - traducció : Entrarà en funcionament - traducció : Entrarà en funcionament - traducció : Entrarà en funcionament - traducció :

Ads

  Exemples (Les fonts externes, no revisats)

Temps en funcionament
Време активност
Dispositius en funcionament
Работещи устройства
Entrarà en l'atmosfera en 40 segons.
Ще навлезе в атмосферата след 40 секунди. Права си.
No entrarà?
Няма ли да влезете?
Entrarà algú.
Някой може да влезе.
Entrarà a l'exèrcit?
Отивате в армията?
Mai entrarà aquí.
Никога няма да успее да влезе.
És un tornado en funcionament.
Той е живо торнадо.
Ningú no hi entrarà.
Никой няма да влиза.
Aquest és el garatge. En Jesper entrarà en pocs segons.
Гаражът, секунди преди да пристигне Йеспер.
Funcionament defectuós en el control de l'aire.
Повреда в климатичната инсталация.
Funcionament defectuós en el control de l'aire.
Замърсителят на въздух е в неизправност.
Funcionament amb Conectiva Linux
Conectiva Linux Support
Funcionament amb pantalles múltiples
Поддръжка на многомониторен режим
Funcionament amb no Latin1
Поддръжка за кодови таблици, различни от Latin1
Funcionament amb NT SMB
Поддръжка на Самба на NT
Funcionament amb ACL NT
Поддръжка на NT ACL
Si els donem un altre disgust la gent entrarà en pànic.
Ще изпаднат в паника.
En Proctor en tindrà una altra muntada i en funcionament en una setmana.
Проктър ще организира ново за седмица.
Entrarà per una d'aquestes portes, n'estic segur.
Сигурен съм, че влиза в една от тези стаи.
Quan estan en funcionament, els penis no es remenen.
Едно нещо ме притесняваше, и това е, че когато те функционират, пенисите не се клатят.
He estat aquí quan el negoci està en funcionament.
Бях тук, когато работеше.
Funcionament de les metadades XMP
Поддръжка за метаданни от необработени снимки RAW
Funcionament de targetes intel ligents
Поддръжка на Smartcard
Habilita el funcionament amb SOCKS
Поддръжка на SOCKS
Estat del funcionament amb NT
Поддръжка състоянието на NT
Funcionament amb SMTP i redisseny
SMTP support and redesign
Funcionament per a l' ordenació en mostrar el DN, infraestructura
DN display ordering support, infrastructure
Ja he revisat l'ascensor. Ningun dels ascensors està en funcionament.
Асансьорните помещения са проверени.
No ho sé. Funcionament defectuós en el control de l'aire.
Замърсителят на въздух е в неизправност.
Habilita el funcionament amb CD i
Включване на CD i поддръжка
Per aquí entrarà, a dalt dels escalons de pedra.
Обикновено се качва горе по тия стълби.
Quan entrarà al col legi l'equip d'en Walker? Necessiten temps...
Екипът кога ще стигне до мястото?
La base entrarà en alerta roja . Vull que n'informin a totes les seccions immediatament.
Базата минава в повишена бойна готовност,
El primer equip entrarà... per la porta sudest i es dividirà en dos fronts.
Значи, първи екип ще влезе през югоизточната врата и се разделя на две.
S' està comprovant el funcionament d' anotacions
Проверка за поддръжка за анотация
Sembla que tenen el coneixement per a mantenir aquests cotxes en funcionament.
Изглежда имат експертизата, за да поддържат автомобилите в движение.
El Tribunal de Comptes de Luxemburg va entrar en funcionament l any 1977.
в) Европейският икономически и социален комитет
Té tot en regla i funcionament. La va crear el Departament d'Energia.
Основана е от Министерство на Енергетика.
Ara, 250 anys més tard crec que en comencem a albirar el funcionament.
Сега, 250 години по късно, мисля, че вече успяваме да зърнем как става това.
Habilita el funcionament de la targeta intel ligent
Включване поддръжката на Smartcard
Habilita el funcionament de finestres a múltiples pantalles
Поддръжка на многомониторен режим за разположение на прозорците на цял екран
És un efecte secundari del seu funcionament normal.
Това е страничен ефект от нормалната им дейност.
Això, és clar, fins que tinguin les seves pròpies instal lacions obertes i en funcionament.
Разбира се, докато вашите заводи се стегнат и пак заработят.
S' ha deshabilitat el funcionament de targeta intel ligent
Поддръжката на Smartcard е изключена