Traducció de "va arribar a dojo" a l'idioma coreà:
Diccionari Català-Coreà
Ads
Exemples (Les fonts externes, no revisats)
Siddhartha va arribar a Bodh Gaya. | 싯다르타는 부다가야라는 곳에 이르렀다. |
Es va arribar a l'últim lloc, va dir. | 그것은, 지난 우편으로 와서는 그가 말했다. |
Va arribar el seu pare a l'illa? | 그놈도 섬에 갔어? |
Aleshores va arribar Singapur. | 싱가폴은 꽤 논의의 대상이었습니다. |
En Kenny va néixer i va arribar a l'edat adulta. | 케니가 태어났습니다. 실제로 어른이 될 때까지 살았습니다. |
I un dia va arribar a la meva sessió | 그러던 어느 날, 선생님이 제 훈련때 오셔서 |
Mans vermelles del barman va arribar a esgarrapar l'invisible. | The 바텐더의 붉은 손은 보이지 않는에서 긁어 대고 왔어요. |
Va arribar la meva dona. | 그래서 마마지가 보낸 거잖아요? |
Panathinaiko com a persona, em va arribar a conèixer la veritat | 저는 시네콕 원주민으로서 이 것을 잘 알고 있죠. |
Napoleó va ser a Santa Elena Quoil va arribar a les fustes de Walden. | 나폴레옹은 세인트 헬레나 갔다 Quoil 월든 우즈 온. |
La meva filla va arribar a Anglaterra des de Kuwait. | 제 딸은, 쿠웨이트에서 영국으로 왔습니다. |
Però Déu és a tot arreu Tarsis mai va arribar. | 그러나 하나님은 어디 에나있다, 그가 도달하지 못했다 Tarshish. |
la taula. Va arribar l'últim missatge , va dir. | 테이블. 그것은 마지막 게시물로왔다 고 말했다. |
Va marxar tan sobtadament com va arribar. Adéu. | 갑자기 왔듯이, 갑자기 가버렸지요. |
El 17 de juny va arribar. | 6월 17일이 되었습니다. |
Així de tard va arribar l'escriptura. | 그만큼 글쓰기가 뒤늦게 생겨난 거죠. |
Em va arribar directament al cor. | 그 말은 제 심장을 울렸어요. |
Pot arribar a 770 . | 음... 그건 1000달러까지도 나갑니다. |
Va ser d'aquesta manera la senyora Maria va arribar a Misselthwaite i va tenir potser | 그것은 메리 아씨가 Misselthwaite 매너에 도착 이런식으로에, 그녀는 아마도했습니다 |
Si Luke no va poder arribar a ell, com podria jo? | 루크도 못 구했는데 내가 어떻게? |
Va arribar a 400 psi. L'amoníac es tòxic. Es va expandir per tots costats. | 압력이 400psi에 달하자 유독한 암모니아가 사방으로 뿜어져 나왔죠. |
Aproximadament un mes després. Com va arribar? | 다음 소개 달. 어떻게 왔어요? |
Vaig arribar a Tòquio. Impressionant. | 도쿄에 도착했습니다. 놀라웠죠. |
Esperem no arribar a això. | 그러지 않길 바라야죠 |
Cal arribar a Jedha City. | 제다로 가야해 |
Per sort va arribar un monitor i ens va separar. | 다행히 캠프 지도 선생님 한 분이 와서 우리를 떼어놨습니다. |
Va arribar un rabí i va veure el que passava. | 새로온 랍비는 무슨 일인지 알아보았습니다. |
Ell també va arribar a gaudir de la teva adrenalina ahir a la nit? | 보석금으로 사용되는 것을 |
I quan vam arribar a Canadà , va dir Eliza, et puc ajudar. | 그리고 우리가 캐나다에 도착하면, 엘리자 내가 당신을 도울 수있다 고 말했다. |
les parts. Em va arribar a Nova York sobre l'hora de sopar. | 그 부분을 지원하지 않습니다. 그것은 저녁 식사 시간에 대한 뉴욕에서 내게 주었다. |
A casa, intenten arribar fins a tu. | 집에 오니 다들 |
Va arribar a la cantonada on jo estava dormint, i va dir Pobre George, l'últim amic se'n va. | 그녀는 내가 자고 누워 있던 구석에 와서하고, '나쁨 조지, 마지막 말씀 |
I així hi va arribar des de l'exterior. | 그러니까 외부에서 흘러들어간 셈이죠. |
Quan em va arribar l'exemplar tenia 12 pàgines. | 제가 잡지를 받았을 때 12장의 페이지 였는데 |
Bé, després del ZX80 va arribar l'enginyosament batejat | 어쨌든 싱클레어 ZX80 다음으로, 아주 센스있는 이름의... |
La nostra gran oportunitat va arribar l'any 2004. | 2004년 커다란 행운이 우리 팀에게 왔습니다. |
I va arribar la Deva, una nena preciosa. | 그때 사랑스러운 데이바가 태어난 거야 |
El sol pot arribar a ells i calent, i quan va caure la pluja que podria arribar a al mateix temps, de manera que va començar a sentir se molt viu. | 태양이 그들을 데리고 그들을 따뜻하게하고, 비가 내려 왔을 때 그것은 좋을 수있다 그들을 한번에, 그래서 그들은 아주 많이 살아있다는 기분이하기 시작했다. |
A mitjanit va arribar el monjo i ens va dir que havia de tancar el taüt. | 자정에 스님이 오셔서 이제 관을 닫아야 한다고 말씀하시자 어머니는 저희들에게 할머니의 손을 |
Oh, el meu Gard , va dir algú. Després que va arribar. | 아, 내 Gard! 어떤 하나라고 말했다. 그렇다면 도망 왔어요. |
Aquesta va ser una altra cosa que realment em va arribar. | 그것은 저를 정말 감동시킨 또 한가지였습니다. |
Els termes finalment es va arribar a cent cinquanta dòlars per al partit . | 드디어 도착 약관은 파티에 백오십 달러했다. |
Com podríem arribar a fer això? | 우리가 이것을 할것이라는 것이 어떻게 가능했을까요? |
Mai vaig arribar a exercir d'advocat. | 저는 법률 업무를 하지는 않았습니다. |
Intenta arribar a 400. El paacaigudes. | 시속 400km에 도전! |