Traducció de "però tens" a la llengua espanyola:


  Diccionari Català-Espanyol

Però - traducció : Tens - traducció : Tens - traducció : Tens - traducció : Tens - traducció : Tens - traducció : Tens - traducció : Però - traducció : Tens - traducció : Tens - traducció :

Ads

  Exemples (Les fonts externes, no revisats)

Però tens sort.
Pero tienes suerte.
Però tens prou.
Pero tienes bastante.
Però tens raó.
Pero tienes razón.
Però què tens, exactament?
Pero qué tienes, exactamente?
No, però tens raó.
No, pero tienes razón.
Però tens prou ostatges.
Ya tienen suficientes rehenes!
Però tens un patró.
Pero tienes un patrón.
Però tens problemes majors.
Pero tienes problemas mayores.
Però, si, tens raó.
Pero sí, tienes razón.
Però primer, tens plans?
Pero podemos pasar antes por mi casa?
Però aleshores tens avantatge.
Pero vos tenéis ventaja.
Però ara tens por?
Pero tienes miedo ahora?
Però aquí em tens.
Pero todavía estoy aquí .
Però ara què tens?
Ahora, Qué hay?
Però quina opció tens?
Pero, qué opciones tiene?
Però quin serveu tens?
Envíate, maldito.
Però, Woyzeck, no tens moral.
Pero no tienes moral.
Però ara no tens temps.
Pero no tienes tiempo.
Bé, però no el tens.
Bueno, pues no lo tienes.
Però tens un bon cor.
Pero tienes un buen corazón.
Però tu encara tens això.
Pero tú todavía tienes eso.
Però no tens on anar.
Pero no hay lugar a dónde puedas ir.
Però tu en tens una ara.
Perotienes una ahora.
Però tens cera a les oïdes.
Pero tienes cera en los oídos.
Però tu no tens un bàndol.
Pero no tienes un lado.
Tens un candidat, però, no? Sí.
A pesar de todo tienes un candidato, verdad?
Però què hi tens al cap?
Pero qué se te ha metido en la cabeza?
Però sóc el millor que tens.
Pero soy lo mejor que tienes.
Potser no tens el meu nom, però tens la meva sang.
Puede que no tengas mi nombre, pero tienes mi sangre.
És fàcil però si tens certs coneixements.
Es fácil pero si tienes ciertos conocimientos.
Però tens que Controlar el teu caçador.
Pero tienes que controlar a tu cazador.
Però tens un company de pis, Jemaine!
Pero tienes un compañero de piso, Jemaine!
Però, tens tota l'ajuda que et cal?
Pero tienes toda la ayuda que necesitas?
Però només tens una oportunitat de sortirte'n.
Pero solo tienes una oportunidad de salir con bien de esto.
Però tens un estómac per la guerra.
Pero vos tenéis estómago para la guerra.
Aquí tens una beguda calenta però reconfortant.
Aquí tienes una bebida caliente pero reconfortante.
Però no vull saber quantes calces tens.
Pero no quiero saber cuántas bragas tienes.
Però, boja és tot el que tens.
Pero, loca es todo lo que tienes.
Però tu tampoc tens sexe amb ella.
Pero tú tampoco tienes sexo con ella.
No sé quin problema tens, nen, però...
No sé cuál es tu problema, tío, pero...
Tens... Tens... Tens una relació?
Estás en una relación?
Tens...tens raó.
Tienes razón.
Però tens que prendret'ho durant els set dies.
Pero tienes que tomartelo durante los siete dias.
Però tu tens la feina, la botiga, tot...
Pero y tu almacén, tu trabajo?
Però de debò, ho tens tot allà preparat?
Pero en serio, arreglaste todo allá?