Traducció de "per donador" a l'idioma portuguès:


  Diccionari Català-Portuguès

Donador - traducció : Per donador - traducció :

Ads

  Exemples (Les fonts externes, no revisats)

Alguns Ceres indi o Minerva ha d'haver estat l'inventor i donador de la mateixa, i quan el regne de la poesia comença aquí, les seves fulles i la cadena de fruits secs pot ser representats en les nostres obres d'art.
Alguns Ceres indiano ou Minerva deve ter sido o inventor e bestower dela, e quando o reino da poesia começa aqui, suas folhas e cadeia de nozes pode ser representados em nossas obras de arte.
Per, per.
Para.
Per, per a, per a
Para, para, para
Per que, per que, per que, per que?
Por quê? Por quê? Por quê?
Per a, per a, per a.
Pára, pára, pára.
Per favor, per favor, per favor.
Posso? Por favor. Por favor.
Per tu, per en Matt, per tots.
Por ti, pelo Matt, por todos.
Per tu, per tu i per mai.
Para ti, para ti e para mim.
Per sempre... per sempre.
E depois um sono para todo o sempre, sempre e sempre.
Per favor, per aquí!
Por favor, por aqui!
Per què? Per què?
Porquê?
Per favor Per favor
Por favor Por favor
Per Déu per la!
Pelo amor de Gawd!
Per què? Per què?
E para quê?
Per tornar per mi.
Eu regressei por causa disto.
Per favor, per favor.
Por favor. Doutor, por favor.
Per Elise. Per Elise .
Para Elise. Para Elise.
Per suposat, per suposat.
Claro, claro.
Per suposat! Per suposat!
Claro que não!
Per favor, per favor!
Por favor, peçovos!
Per sobre, per sobre.
Já está.
Per preocuparte per mi.
Por te preocupares comigo.
Per favor, per favor.
Por favor...
per...
Não.
Per
DePodcast published on
per
de
Per
Por
Per?
Porquê?
Per?
Para quê?
Per?
Para?
Per?
Porquê?
Per?
Para...
Per.
Por.
Per sempre? Per sempre més.
Para sempre, eternamente.
Per aquí. Poseulo per aquí.
Ponhamno aqui.
Per a què? per què?
Mas para quê?
Per què... per què preguntes?
Por que é que tu estas a perguntar?
Activitat per data, per fil
Actividade por Data, por Tópico
Per aquí allarga per l'esquerra.
Vemos que isto é a extensão esquerda.
La vaig prendre per... per...
Tomeio para... Tomeio para...
Per fer l'ull per ull.
Adoptar um olho por um olho!
Per tu i per mi.
Brindo à vossa saúde E à minha brindo
Per aquí... o per aquí.
Se assim... ou assim.
Per descomptat. Per què preguntes?
Claro, porque é que perguntas?
Per mi o per tu?
Para mim ou para vocês?