Traducció de "perdre un pensament" a l'idioma portuguès:


  Diccionari Català-Portuguès

Perdre - traducció : Perdre - traducció : Pensament - traducció : Pensament - traducció : Pensament - traducció : Perdre - traducció : Perdre - traducció : Perdre - traducció : Perdre - traducció : Perdre - traducció :

Ads

  Exemples (Les fonts externes, no revisats)

Un pensament pertorbador.
Um pensamento perturbador.
Només era un pensament.
Eu disse que estava a pensar nisso.
Un pensament de què?
Pensar no quê?
Un pensament estúpid, suposo.
Tal pensamento é vão, eu sei.
Un record ... un pensament, un lloc.
Uma recordação, um pensamento, um lugar.
Us ha sorprés un pensament?
Vocês ficaram abalados por um novo pensamento?
Només vaig tenir un pensament.
Eu só tinha um pensamento.
Això és un pensament aterridor.
Que pensamento assustador.
Un nou pensament? ç Un nou discurs?
Novo pensamento?
Pensament estret.
Pois.
Kemp pensament.
Mas o que deve acontecer diabrura para fazer um homem invisível? Não é diabrura.
Algun pensament?
Algum pensamento?
Però va ser un pensament interessant.
Mas era uma ideia interessante.
Per acabar us plantejaré un pensament.
Permitam me que vos deixe com uma reflexão final.
D'acord, aquí va un pensament d'espia
Aqui vai um pensamento de espião
Us vull deixar amb un pensament positiu.
Eu realmente ao menos deixar um pensamento positivo.
Profunditat de pensament
Profundidade de procura
Llegeixes el pensament?
Tu lês mentes?
Guarda't aquest pensament.
Mantém esse pensamento.
Acabes de perdre un fill.
Acabaste de perder um filho.
No vull perdre un dit.
Não quero perder um dedo.
Perdre.
Para vocês, é perder.
He canviat de pensament.
Mudei de ideias.
T'he llegit el pensament.
Eu li os teus pensamentos!
Vostè va perdre a un amic.
Você perdeu um amigo.
Vaig perdre un fill a Àfrica.
Perdi um filho em África.
Vaig perdre un fill a Àfrica.
Eu perdi um filho em África.
Durant cinc anys, només he tingut un pensament, un objectiu... Sobreviure.
Durante cinco anos, apenas tive um pensamento, um objectivo sobreviver.
Si no es pot fer un pensament, s'està encallat.
Se você não consegue pensar um pensamento, você está bloqueado.
M'agradaria acabar amb aquest pensament
Gostava de terminar com este pensamento
Li he llegit el pensament.
Eu lilhe a mente.
El meu pensament és... diferent.
A minha opinião é... Diferente.
Tot i així, crec que hauries de fer un pensament.
Mesmo assim, pensa nisso.
No et vagis a un pensament que, al que fer.
Não vá pensando que a , o que você fazer.
Aquesta és la feina d'una persona amb un sol pensament.
Isto é obra de uma mente única.
És un sistema que no podem perdre.
Não podemos perder esse sistema.
Tens No com perdre un maleït penal
Tens não como faltar uma merda criminal
Fa mal perdre un membre actiu, Carrie.
É duro perder um agente, Carrie.
Perdre la Queenie és un error terrible.
Perder a Queenie é um falhanço terrível.
No hem de perdre ni un moment.
É a cocaína a falar?
Va perdre els estalvis, va perdre el poder.
Perdeu o dinheiro, perdeu o poder...
Jo me n'ocuparé. Gràcies pel pensament.
O Morty Lixo é comigo e eu cá me heide arranjar.
No et puc llegir el pensament.
Não consigo ler a tua mente.
Però després he canviat de pensament.
Mas então eu mudei de ideia.
El pensament m'ha passat pel cap.
Passoume pela cabeça.