Traducció de "Hold Em Down" a l'idioma romanès:


Volies dir : Hola Em Don ?

  Diccionari Català-Romanès

HOLD - traducció : Hold Em Down - traducció :
Paraules clau : Down East Sindromul

Ads

  Exemples (Les fonts externes, no revisats)

botó no vàlida kind of mouse gesture hold down one mouse button, then press another button
buton nevalida kind of mouse gesture hold down one mouse button, then press another button
Hold ell! , Va cridar.
Ţine l! , Strigă el.
Way Down East.
Way Down East.
Hold ell! Va cridar ell.
Ţine l! , A bawled.
AmuntMove selected filter down.
SusMove selected filter down.
Té síndrome de Down.
Are sindromul Down.
Seb 'Surfin' down under 'Ruiz
Seb 'Surfin' down under 'Ruiz
Capítol I. Down the Rabbit Hole
Capitolul I. Down the Rabbit Hole
Hold ell! , Va dir Jaffers, en veu alta.
Ţine l! , A declarat Jaffers, tare.
S' està imprimint... Shutting down the application
Tipăresc... Shutting down the application
Re PàgThe page down key on a keyboard
The page down key on a keyboard
Desitjaríeu que el vostre fill no tingués síndrome de Down?
Ați vrea să nu fi avut copilul dumneavoastră sindromul Down?
Però penso que si perdéssim a tots els que pateixen de síndrome de Down, seria una pèrdua catastròfica .
Dar cred că dacă i am pierde pe toți cu sindromul Down, ar fi o pierdere catastrofală.
La culpa veritable arriba només d'una ofensa contra una persona, i una síndrome de Down no és una persona .
Adevărata vină apare doar în urma agresării unei persoane, iar un om cu Down nu i o persoană.
'Hold, amics! amics, que forma part , i més ràpid que la seva llengua, el seu braç àgil colpeja els seus punts fatal,
Stai, prieteni! prieteni, o parte şi! mai rapide decât limba lui, braţul Său agil bate punctele lor fatală,
Tots em, em...
Toţi mă tratează...
La veu del conill al llarg 'Catch ell, per la cobertura , llavors el silenci, i després un altre! confusió de veus 'Hold al capdavant
Rabbit vocea lui de a lungul 'Catch el, de acoperirea , apoi tăcere, şi apoi un alt! confuzie de voci 'Hold capul lui
Em rendeixo, em rendeixo, em rendeixo!
Gata, cedez!
Hold ell! Va cridar tothom, i hi va haver una precipitació a la camisa blanca que voleiava ara tot el que era visible dels estrangers.
Ţine l! Strigă toată lumea, şi acolo a fost o grabă la cămaşă albă care dă din aripi a fost acum tot ce a fost vizibile ale străin.
Em rendeixo! Em rendeixo!
Mă predau!
Em.
Eu.
Em?
Mine?
EM?
Em?
Em...
O să...
Em.
Em...
Em ...
Eu...
Em fas mal, em fas mal! Em fas mal, em fas mal!
Doare, doare!
No em... no em toqui.
Nu mă atinge.
Em pregunto com em recordes.
Mă întreb cum îţi aminteşti de mine.
Em quedo i em veig?
Rămân sau îi părăsesc?
Si em vol, em trobarà.
Dacă mă vrea, mă poate găsi.
Em pensava que em mataria.
Credeam că o să mă ucidă.
Em pensava que em moriria.
Am crezut că voi muri.
Em sembla que em dic...
Cred că am chemat...
Em pensava que em forçaries.
Credeam că mă arestezi.
Em pensava que em desmaiaria.
Am crezut co să leşin.
Em mereixo que em castiguin.
Merit să fiu pedepsită.
Quan em necessitis, em tindràs.
Când ai nevoie de mine, voi fi acolo.
Em... em sap greu, Liz.
Îmi pare rău, Liz.
Em pensava que em moria.
Am crezut că o să mor.
Emem sap greu. Em mereixo que em fuetegin, em mereixo que em lapidin.
Ar trebui să fiu biciuit, ar trebuie să se arunce cu pietre în mine..
I em mira i em diu
Şi s a uitat la mine, şi mi a spus,
Em van... Bé, em van trobar.
Am o casă la ţară cu o moşie... desigur, ataşată.
Em pensava que em duries sort.
Credeam co sămi aduci noroc.
Em dic Fabby. Em dic Fabienne.
Măăă cheeeaaamăăă Fabby.